sexta-feira, 17 de julho de 2009

Teacher, o que é "take a lot of flack"?



Primeiro, vamos a definição:

to take a lot of flack = to receive a lot of criticism = receber muitas críticas

flack = crítica ou oposição.

Normalmente, este substantivo vem antecedido pelos verbos "to take" ou "to catch"

See the examples:

The teacher is going to take a lot of flack because the students don’t like her teaching style.
O professor vai receber muitas críticas uma vez que os alunos não gostam do seu jeito de ensinar.

Anthony’s took a lot of flack from his mother because he was rude during Christmas dinner.
Anthony levou uma bronca da sua mãe por ter sido mal-educado durante a ceia de natal.

William is taking a lot of flack, as he forgot his girlfriend’s birthday.
William está levando a maior bronca por ter esquecido o aniversário da sua namorada.

She took/caught some flack from her parents about her new dress.
Ela foi um pouco contrariada pelos seus pais por causa do seu novo vestido.

P.S. "Flack" também é grafado "flak"!

What about you?


Have you ever taken a lot of flack from anyone?
E você? Você já recebeu muitas críticas de alguém?

Espero que tenha gostado desta expressão!

See you!

Nenhum comentário:

Postar um comentário