sexta-feira, 17 de julho de 2009
Teacher, o que é "take a lot of flack"?
Primeiro, vamos a definição:
to take a lot of flack = to receive a lot of criticism = receber muitas críticas
flack = crítica ou oposição.
Normalmente, este substantivo vem antecedido pelos verbos "to take" ou "to catch"
See the examples:
The teacher is going to take a lot of flack because the students don’t like her teaching style.
O professor vai receber muitas críticas uma vez que os alunos não gostam do seu jeito de ensinar.
Anthony’s took a lot of flack from his mother because he was rude during Christmas dinner.
Anthony levou uma bronca da sua mãe por ter sido mal-educado durante a ceia de natal.
William is taking a lot of flack, as he forgot his girlfriend’s birthday.
William está levando a maior bronca por ter esquecido o aniversário da sua namorada.
She took/caught some flack from her parents about her new dress.
Ela foi um pouco contrariada pelos seus pais por causa do seu novo vestido.
P.S. "Flack" também é grafado "flak"!
What about you?
Have you ever taken a lot of flack from anyone?
E você? Você já recebeu muitas críticas de alguém?
Espero que tenha gostado desta expressão!
See you!
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário