sábado, 29 de janeiro de 2011

ANÃO


COMO SE DIZ "ANÃO" EM INGLÊS?


ESCREVE-SE ASSIM: DWARF


E PRONUNCIA-SE ASSIM /dwɔːrf/ * a letra "w" representa um leve som de "u"


ENTÃO COMO DIZER EM INGLÊS "BRANCA DE NEVE E OS SETE ANÕES"?


ASSIM: "SNOW WHITE AND THE SEVEN DWARVES"


PERCEBEU O PLURAL DE "DWARF"


QUE PERDEU A LETRA 'F' E GANHOU 'VES"?


É POSSÍVEL TAMBÉM O PLURAL COM O ACRÉSCIMO DE "S"!!


PARA TERMINAR UMA PIADINHA....


O ANÃO NO METRÔ


Num vagão de metrô, um anão começou a escorregar

pelo banco e um outro passageiro, solidário, o recolocou na posição.


Pouco depois, lá ia o anão escorregando e o mesmo

passageiro o recolocava no assento.


Quando a situação se repetiu pela quinta vez, o homem, já irritado, esbravejou:


- Será que você não consegue ficar sentadinho direito?


Ao que o anãozinho respondeu:


- Meu amigo, já tentei desembarcar umas 5 vezes e o senhor não deixou!




quarta-feira, 26 de janeiro de 2011

JÁ OUVIU FALAR DE "OFF-LICENCE"?


O QUE VOCÊ VÊ NA FOTO É O INTERIOR DE


UMA "OFF-LICENCE" pronuncia-se /ˈɒf.laɪ.s ə n t  s/


NA VERDADE, É UMA LOJA, PRINCIPALMENTE,


NO REINO UNIDO QUE SE VENDE APENAS BEBIDAS


ALCOÓLICAS PARA SEREM CONSUMIDAS EM OUTROS


LUGARES, EXCETO LÁ!!


VEJA A DEFINIÇÃO EM INGLÊS:


DICIONÁRIO CAMBRIDGE:


a shop that sells mainly alcoholic drinks


to be taken away and drunk at home


EXEMPLO ABAIXO EXTRAÍDO DO JORNAL THE SUN


...SHE THEN VISITS A NEARBY


OFF-LICENCE TO PICK UP SOME CIDER


UM OUTRO NOME QUE ESTA LOJA RECEBE E AÍ


TEM NOS ESTADOS UNIDOS É:


LIQUOR STORE

sábado, 22 de janeiro de 2011

VOCÊ SABE O QUE É UM(A) "HOLDALL"?


NADA MAIS É DO QUE AQUELA MOCHILA


USADA POR PESSOAS QUE ESTÃO VIAJANDO.


VIU NA FOTO UM EXEMPLO DELAS?


PORQUE SERÁ QUE RECEBE ESTE NOME?


ALGUNS DICIONÁRIOS REGISTRAM UM


SINÔNIMO PARA ESTE NOME QUE É



CARRYALL



LOGO, DEDUZIMOS QUE


AO SEPARAR AS PALAVRAS TERÍAMOS...


CARRY = CARREGAR, TRANSPORTAR


ALL = TUDO


OU SEJA, O QUE SE "CARREGA DE TUDO"!


O MESMO ACONTECE COM


HOLDALL


HOLD = SEGURAR, PRENDER,


ALL = TUDO


I HOPE YOU LIKED IT!!

quarta-feira, 19 de janeiro de 2011

NOVO COMERCIAL DO CCAA É FANTÁSTICO!!

AWESOME, ISN'T IT?

SÓ PARA LEMBRAR....

"CHUTE" NÃO É "CHUTAR" EM INGLÊS!!!

CHUTE = PÁRA-QUEDAS (*informal)

PARACHUTE = PÁRA-QUEDAS

TO KICK = CHUTAR

OUTRA COISINHA...

CUIDADO COM A PRONÚNCIA DESTAS

DUAS PALAVRAS:

TO GO = IR

GOAL = META, OBJETIVO

GO /goʊ/

GOAL /goʊl/

Percebeu que o final é pronunciado a letra "l"???

Nunca se esqueça de quando estiver

falando inglês, se a palavra terminar em "l", você tem que

pronunciar "l" e não "u" como nós

brasileiros fazemos!!

That's all folks!

sábado, 15 de janeiro de 2011

SONG

VAMOS APRENDER

HOJE APENAS ALGUMAS PALAVRINHAS

COM ESTA GOSTOSA CANÇÃO!!

WHAT IS LOVE? = O QUE É O AMOR?

BABY, DON'T HURT ME = QUERIDA, NÃO ME MAGOE

NO MORE = NÃO MAIS, NUNCA MAIS


sexta-feira, 14 de janeiro de 2011

WELCOME ABOARD

HI THERE.

HOW'R YOU DOING?


THIS BLOG IS GONNA HELP YOU IMPROVE YOUR

ENGLISH EVEN MORE. WHENEVER YOU HAVE THE TIME,

PLEASE SHOW UP!

IF YOU WANT TO GET IN CONTACT WITH ME, MY E-MAIL IS

mchmartins@uol.com.br

TAKE CARE!

quinta-feira, 13 de janeiro de 2011

LESSON 13 - VOCABULARY

THESE ARE THE MAIN WORDS WE ARE
LEARNING IN LESSON 13:


A) UNEXPECTED = NOT EXPECTED, SURPRISING

B) DOWNTOWN = THE BUSINESS AREA OF A CITY, THE CENTRAL PART OF THE CITY

C) TO BEG = TO IMPLORE, TO SUPPLICATE

D) BUNCH = A LARGE QUANTITY OF, LOTS OF,

E) BRUISE = A BLACK-AND-BLUE MARK ON THE SKIN

F) TO FIT = TO BE THE RIGHT SIZE, NOT TOO BIG OR TOO SMALL

G) TIGHT = FIRMLY OR CLOSELY

H) CUSTOMER SERVICE = THIS SECTION OF THE STORE HELPS THE CUSTOMERS WHO HAVE PROBLEM WITH SOMETHING THAT THEY BOUGHT.

I) TO EXCHANGE = TO GIVE SOMETHING TO SOMEONE AND RECEIVE SOMETHING FROM THEM

J) GOODS = MERCHANDISE, MATERIALS, EQUIPMENTS, THINGS FOR SALE

K) I AM AFRAID .... = I AM SORRY TO SAY THAT....

L) REFUND = REIMBURSEMENT, RETURN

M) SLIP = A SMALL PIECE OF PAPER, ESPECIALLY ONE THAT IS USED FOR RECORDING PAYMENTS IN PLACES LIKE BANKS OR STORES.

N) TO FILL OUT = TO WRITE THE NECESSARY INFORMATION ON AN OFFICIAL DOCUMENT, TO COMPLETE

O) SINCE = BECAUSE


NOW COMPLETE THE SENTENCES BELOW USING THE NEW VOCABULARY. MAKE ANY NECESSARY CHANGES:

01. I work __________, but I live in the suburbs.

02. When I went on business to Peru, the office _______ my expenses.

03. ____we've got a few minutes to wait for the train, let's have a cup of coffee.

04. My boyfriend gave me a _________ of flowers yesterday.

05. With her qualifications, she should ________ the job perfectly.

06. Well, fancy seeing you here! This really is an ______ pleasure!

07. He ___ed her to stay, but she simply laughed and put her bags in the car.

08. She had a few cuts and _______ but nothing serious.

09. That jacket's too ________! You need a bigger size.

10. If you want to order a book fill in that green _______ on the desk.

I HOPE IT HELPED YOU!

TAKE CARE!

terça-feira, 11 de janeiro de 2011

Teacher, como se diz, "máquina de passar cartão" em inglês?



Um dia desses, um dos meus alunos me perguntou

como é o nome daquela "maquininha" que os

estabelecimentos comerciais usam para os clientes

efetuarem a compra e pagarem através

de cartão de crédito ou cartão de débito.

Confesso que eu não conhecia. Então, fui atrás

e achei para vocês!

Vamos aproveitar e aprender mais algumas

coisinhas relacionadas a ela?


O nome da máquina é: Electronic Payment Terminal

O lugar onde se passa o cartão: Card reader slot

As teclas onde você digita sua senha: Alphanumeric keyboard

O "recibo" que você recebe para seu controle:Transaction receipt

O visor do máquina:Display

A tecla "enter": Confirmation key

Cartão de crédito: Credit card

Cartão de débito: Debit card


Espero que tenha gostado!
Have a nice day!

quarta-feira, 5 de janeiro de 2011

IRRITANTE?

COMO DIZER EM INGLÊS QUE ALGUÉM

É IRRITANTE? UM MALA?

EXISTEM VÁRIAS EXPRESSÕES PARA ISSO,

MAS HOJE EU QUERIA APROVEITAR O

VÍDEO
ABAIXO:

ANNOYING = CHATO, IRRITANTE, UM MALA!

AGORA ASSISTA AO VÍDEO!

A LARANJA FALA UM POUCO RÁPIDO, MAS DÁ

PRA ENTENDER A PIADA NO FINAL!



segunda-feira, 3 de janeiro de 2011

AULA SOBRE PRESENT CONTINUOUS TENSE

OLÁ

CASO VOCÊ AINDA
TENHA DÚVIDA SOBRE A
AULA "PRESENT CONTINOUS TENSE"
AÍ VAI UM VÍDEO DE 3 minutos COM
ANIMAÇÃO.


sábado, 1 de janeiro de 2011

THIS BLOG IS GONNA BE OUR

TOOL OF COMMUNICATION!

COME AROUND WHENEVER

YOU HAVE TIME !

HERE YOU'LL IMPROVE YOUR ENGLISH!