domingo, 30 de agosto de 2009

Você tem medo da morte???

Gostaria de falar hoje sobre algo que muita gente tem medo: A morte!!!! rsrsrsrsr

Você sabe como dizer isto em inglês?

Quando estamos estudando inglês, é muito fácil confundir algumas palavrinhas relacionadas com morte.

Vamos a elas:

"MORTE" em inglês é "DEATH", trata-se de um substantivo.

"DEAD" em inglês é "MORTO", trata-se de um adjetivo.

"DEADLY" em inglês é "MORTAL", trata-se de um adjetivo também.

"DIE" em inglês é "MORRER", trata-se de um verbo. ( to die - died - died )

Veja alguns exemplos:

The Swine Flu has caused hundreds of deaths lately.
A Gripe Suína tem causado centenas de mortes ultimamente.

When the police arrived, the old lady was already dead.
Quando a polícia chegou, a senhora já estava morta.

That is a deadly virus.
Isso é um vírus mortal.

Our love will never die. (This sentence is for my wife!!!)
Nosso amor jamais vai morrer. ( morrer = acabar )

Queria aproveitar e passar para você algumas expressões legais:

I've been sitting with my legs crossed for so long, my right leg has gone dead.
Estou sentando com as pernas cruzadas há tanto tempo que minha perna direita 'dormiu'.

The phone suddenly went dead.
O telefone, de repente, acabou a bateria.

After that long hiking I was dead on my feet.
Após aquela longa caminhada eu fiquei morto *de cansado.

"__ Joe says he's going to buy a motorbike."
"__ Joe diz que vai comprar uma moto."
"__ Over my dead body!"
"__ Só se for por cima do meu cadáver"

Para finalizar com um pouco mais de alegria, eu gostaria que você assistisse ao vídeo abaixo.

É uma "pegadinha" ( em inglês :Hidden camera )

As pessoas ficam apavoradas quando percebem que a "morte" (death) está bem atrás delas!!!

Preste atenção na respiração das pessoas!!!



I hope you enjoyed it!

Nenhum comentário:

Postar um comentário