quarta-feira, 24 de fevereiro de 2010


GLASS


ESTA É A PALAVRA DA VEZ!!


O QUE VOCÊ SABE SOBRE "GLASS"?


QUE É COPO (*DE VIDRO COMO JÁ FOI EXPLICADO AQUI!!)


E O QUE MAIS?


VAMOS APRENDER OU RELEMBRAR


ALGUNS DOS SEUS PRINCIPAIS USOS E TRADUÇÕES??


01. GLASS = VIDRO (SUBSTANTIVO INCONTÁVEL)


THE GLASS IN THE WINDOW IS BROKEN.

O VIDRO DA JANELA ESTÁ QUEBRADO.


02. GLASSES = ÓCULOS (SUBSTANTIVO PLURAL SEMPRE)


I LEFT MY GLASSES IN THE CAR.

ESQUECI MEUS ÓCULOS NO CARRO.


MY GLASSES ARE NEW. ( ... NÃO "IS" )

MEUS ÓCULOS SÃO NOVOS.


* DARK GLASSES = ÓCULOS ESCUROS

** LONG DISTANCE GLASSES = ÓCULOS PARA LONGE

*** READING GLASSES = ÓCULOS PARA LEITURA


03. PANES OF GLASS = VIDRO (SUBST. CONTÁVEL)


I CALLED THE LOCAL GLAZIER TO REPLACE

FOUR BROKEN PANES OF GLASS IN MY HOUSE.


CHAMEI O VIDRACEIRO PARA TROCAR QUATRO VIDROS QUEBRADOS EM MINHA CASA.



PARA TERMINAR....


VOCÊ SABE QUAL É A DIFERENÇA ENTRE:

EYEGLASSES & A GLASS EYE ?


EYEGLASSES É UM PAR DE ÓCULOS.


A GLASS EYE É UM OLHO DE VIDRO.


source: Adapted: Como não aprender inglês volume II pp 144


Nenhum comentário:

Postar um comentário