sexta-feira, 13 de setembro de 2013

Revelar um segredo em inglês



Olá, pessoal! Peço desculpas pela demora na atualização. Estive na Inglaterra e quando cheguei, já viu!!!

Hoje, gostaria de falar com vocês sobre como dizer "revelar um segredo" em inglês.


Lógico que para quem já sabe um pouco de inglês, pensaria em dizer "to reveal a secret" o que está correto, porém, existe uma expressão bastante usada em inglês que é:

SPILL THE BEANS

Traduzindo ao pé da letra....

"derramar o feijão" (*que não tem nada a ver em português)

Dê uma olhada na sua definição em inglês:

to give away a secret or a surprise. 

Agora veja alguns exemplos:


There is a surprise party for Heidi on Wednesday. 

Please don't spill the beans. 

 It was then that she threatened to spill the beans about her affair with the president.

Nenhum comentário:

Postar um comentário