sábado, 1 de dezembro de 2012

O VERBO "EVITAR" EM INGLÊS



Olá, pessoal.
Hoje queria falar com vocês sobre o verbo "evitar" em inglês.
Você se lembra dele?
Provavelmente o verbo que veio a sua mente é "TO AVOID", certo?
Por que isso? Porque ele está entre os mais usados em inglês e se "encaixa" em quase todos os contextos.

Porém, gostaria de falar hoje sobre um outro verbo que tem
mais ou menos a mesma ideia.

Trata-se do verbo "TO BEAT". 

Este é um verbo muito rico em diferentes acepções. 

Entre elas está a acepção de "evitar".

Veja a definição em inglês: 

BEAT (transitive) to avoid situations in which a lot of people are trying to do something, usually by doing something early



Traduzindo: Verbo transitivo: evitar situações nas quais muitas pessoas estão tentando fazer algo, geralmente fazendo mais cedo (antes do tempo).

Veja os exemplos para deixar mais claro:


We left at four a.m. to beat the traffic.

Saímos às quatro da manhã para "evitar" o trânsito.

Shopping by mail order lets you beat the queues.
Fazer compras pela internet faz com que você "evite" as filas.

Shop now and beat the Christmas rush!

Compre agora e "evite" a correria de natal!

Let's try to beat the traffic problems by leaving early in the morning.
Vamos tentar "evitar" os problemas do trânsito saindo bem cedinho pela manhã.

I always do my shopping early to beat the rush
Eu sempre faço minhas compras cedo (=antes) para "evitar" a correria depois.

Espero que tenha gostado.

Nenhum comentário:

Postar um comentário