sábado, 6 de abril de 2013

TOMAR JEITO



Quando você quiser dizer algo como "Tomar jeito", utilize a expressão acima que ela se encaixa bem nesta ideia.

Gooffing off again, huh? You've got  to clean up your act!
Se esquivando do trabalho outra vez, heim? Você precisa tomar jeito! 

You are going to have to clean up your act if you are serious about keeping your job.
Você vai precisar tomar jeito se você realmente quiser ficar no emprego.

"Tomar jeito"! seria você parar de desobedecer normas ou desvios de conduta.

Veja a definição em inglês:

CAMBRIDGE: to start to obey certain laws or generally accepted standarts of behavior.

Nenhum comentário:

Postar um comentário